Of What the Wind Sings
Alexander Blok
I
Thou art afar, and I have laid me
In scorching desert sands' caress.
But from now on none shall persuade me
To breathe one word of haughtiness.
Past failings I have known, condoned them
—I understood thy lofty heights.
Aye. Thou art Galilee, dear homeland,
To me—unresurrected Christ.
Let others fawn on thee—thy wonders
Let others multiply and spread:
Behold, the Son of man still wanders
And knows not where to lay his head.
May 30th, 1907
II
Loved so kindly, swore so blindly
True love, said, farewell ...
Shared Communion, paired so kindly,
Head the nightingale ...
Played her guitar, with passion
Plucked from out the strings
Each confession, wild profession,
Soul-enchanted things ...
Longing lingered, sad, persistent—
Snap! The string has gone ...
Had there never been some distant
Land that lured her on!
Pray remember—as you pledge your
True love, don't forget
When the gray mist climbs the hedgerow
From the river-bed ...
September 5th, 1909
III
It sings, it sings ...
It sings, runs round the house ... And grieving,
Fatigue, and tenderness come thieving
The heart once more, on whispering wings ...
The load wears lighter,
The heavy load of days gone by,
And with a simple lullaby
Time rocks us gently, quieter, quieter ...
So old, life's way,
So old, too, ours
Grows,
And lyres
Sing of the snows
Of winter gray,
Sing of the snows of winter gray ...
And far, so far
Upon the snowswept breast
Of final night ...
The eyes close tight
For evermore
To rest,
To rest in arms of night ...
Desires and dreams
Beyond recalling ...
But see: A sigh
Of wind comes calling
At midnight from the crimson sky ...
The final gleam
Has faded. Die.
The final gleam of crimson sky.
October 19th, 1913
IV
There's an old tale I remember.
Hear me, fair friend, if you will.
Kindly and old, the narrator
Sat by the fireside, quite still.
Howl of the wind down the chimney,
Splash of the raindrops outside ...
—Some night for those without shelter,
Eh?—the old gentleman cried.
Someone knocked gently. The old man
Went out and opened the door.
In whirled the wind, cold and icy,
Raindrops swept over the floor ...
Frozen he stood there—a small boy,
Naked, and nowhere to go,
Quiver slung over his shoulder,
Clasping a tightly-strung bow.
Soon the old man made him comfy,
Cuddled him down by the hearth.
Silent and trusting, the young boy
Nestled in close to his heart.
—What sort of toys have you got there?
—My mother gave them to me.
—And with that fine bow and arrow:
Can you shoot truly?—said he.
Laughing, the young boy, for answer,
Jumped to the floor, crying—True?—
Back went the bowstring—Just watch me!
You shall see what I can do!—
Straight to his heart flew the arrow,
All the old heart lay in blood ...
Who would believe they could wound so?
Ah, the sharp arrows of love ...
Bear well, then, keep
On to the end,
Old man. My friend,
Bear well, too—sleep,
Sleep, sleep,
You will not forget again
That old man,
You will recall the ages then,
You will recall the years' long span,
Through gathering darkness you'll look back
On this and that
As you recall
All that once was,
That entranced us,
Had its day,
Passes away,—
All, all.
October, 1913
Translated by Robin Kemball
______________________________________________